Nossa!!! Adoro saber o porquê dos nomes, a razão disso ou daquilo, principalmente em maquiagens. Gostei demais de sua explicação, aliás vc não é um mero maquiador, porém um estudioso e pesquisador que faz dessa belíssima profissão algo muito sério. Parabéns!!!
Ameeeeiiii!!!! Eu sou professora de ingles e amo maquiagem. Sou formada em Letras e especialista em fonetica e liguistica e vc deu uma explicacao academica digna de PHD. Dou diversos cursos de fonetica e realmente o que vc explicou e muita gente nao entende e isso!!!A lingua e mutavel,ciclica e nao estatica, consequentemente a pronuncia varia de lugar para lugar, principalmente em idiomas que certos sons nao existem.Bom...nao vou me aprofundar senao serei aquela chata que escreve um livro nos comentarios.
Me desculpe a falta de acentuacao...o meu teclado esta desconfigurado. BJs
eu acho certo "méc", pois mesmo q a fonética do nosso país não tenha som de "e", a palavra NÃO é brasileira... assim, deveríamos falar "abrasileirado" todas as palavras estrangeiras... e ñ isso q deve acontecer, né? bjs
Erika eu não disse q MEC estava errado, o q disse está no vídeo! É a sua escolha, nenhuma está errada agora a palavra em inglês não é uma palavra é uma sigla e a palavra correspondente ao A na sigla é ART então mesmo em inglês é válido o M.A.C!
Nas lojas aqui no Brasil, as vendedoras pronunciam MAC mesmo. Eu sempre pronunciei MEC, e inclusive questionei uma vendedora, e ela informou que eu poderia escolher como pronunciar, que tanto MAC quanto MEC estão corretos.
Nossa!!! Adoro saber o porquê dos nomes, a razão disso ou daquilo, principalmente em maquiagens. Gostei demais de sua explicação, aliás vc não é um mero maquiador, porém um estudioso e pesquisador que faz dessa belíssima profissão algo muito sério. Parabéns!!!
ResponderExcluirAmeeeeiiii!!!!
ResponderExcluirEu sou professora de ingles e amo maquiagem. Sou formada em Letras e especialista em fonetica e liguistica e vc deu uma explicacao academica digna de PHD.
Dou diversos cursos de fonetica e realmente o que vc explicou e muita gente nao entende e isso!!!A lingua e mutavel,ciclica e nao estatica, consequentemente a pronuncia varia de lugar para lugar, principalmente em idiomas que certos sons nao existem.Bom...nao vou me aprofundar senao serei aquela chata que escreve um livro nos comentarios.
Me desculpe a falta de acentuacao...o meu teclado esta desconfigurado.
BJs
eu acho certo "méc", pois mesmo q a fonética do nosso país não tenha som de "e", a palavra NÃO é brasileira... assim, deveríamos falar "abrasileirado" todas as palavras estrangeiras... e ñ isso q deve acontecer, né?
ResponderExcluirbjs
Mas qdo vem alguém de fora e diz uma palavra brasileira "errada" achamos lindo né? Ninguém corrige o estrangeiro...
ExcluirPerfeito!!!!!!!!!!!!!!!!! A melhor e mais simples explicação que já tive a oprtunidade de ver. Parabéns!
ResponderExcluirErika eu não disse q MEC estava errado, o q disse está no vídeo! É a sua escolha, nenhuma está errada agora a palavra em inglês não é uma palavra é uma sigla e a palavra correspondente ao A na sigla é ART então mesmo em inglês é válido o M.A.C!
ResponderExcluiradoreeeeeeeeeeeei
ResponderExcluirÓtima explicação, obrigada pelo esclarecimento!!!
ResponderExcluirBjao e sucesso!
Nas lojas aqui no Brasil, as vendedoras pronunciam MAC mesmo. Eu sempre pronunciei MEC, e inclusive questionei uma vendedora, e ela informou que eu poderia escolher como pronunciar, que tanto MAC quanto MEC estão corretos.
ResponderExcluir